tVærKuLtUrElT
Inddragelse i Messy Church
Hvordan inviterer vi nydanskere med i vores Messy Church?
Hvordan gå fra at være deltager til at have en aktiv rolle? Og hvorfor?
Kulturelle barrierer
Opmærksomhedspunkter i det tværkulturelle arbejde
Hvordan griber vi de svære emner an i en tværkulturel Messy Church?
Sprog- og tolkemodeller
Hvor finder vi praktisk hjælp til tolkning under samlingen?
Hvad gør vi, når vi ikke har et fælles sprog i vores Messy church?
Religiøse barrierer
Kan vi invitere muslimer med til Messy Church?